
“Qu’ils mangent de la brioche” es la frase que Rousseau atribuye a “una gran princesa” y que, según se afirma popularmente, María Antonieta dijo al saber que los campesinos no tenían pan. De algún modo reflejaría la indiferencia de la reina hacia los campesinos o, bien, el conocimiento escaso de su situación. Al mismo tiempo, esa frase concurre con aquélla de don Porfirio Díaz cuando alguien le alborotaba el gallinero: “ese gallo quiere mais [sic.]”.11 En seguida, el presidente lo apaciguaba dándole algún cargo público. Ambas frases adquieren otra dimensión si leemos a Steven Pinker en su libro The Better Angels of Our Nature, que dice:
.
Algunas cosas que suenan emocionantes, como la independencia instantánea, los recursos naturales, el marxismo revolucionario (cuando es efectivo) y la democracia electoral (cuando no lo es) pueden aumentar las muertes por violencia, y algunas cosas que suenan aburridas, como la aplicación efectiva de la ley, la apertura a la economía mundial, las fuerzas de paz de la ONU y Plumpy’nut, pueden disminuirlas.
Tal vez si se hubiera hecho caso a María Antonieta o a don Porfirio, y si los gobernantes hubiesen repartido el “Pastel, el mais* o el plumpy’nut” político, Francia, México, Rusia y Cuba se hubieran librado de Revoluciones terribles y sangrientas.
Aclaración sobre el gráfico. Poster estilo pinup art de Antonieta Rivas Mercado con un vestido al estilo de María Antonieta de Austria —de ellas se atribuye el nombre del “Pastel Antonieta”— con 50 perlas (50 estados Americanos) en la falda, de las cuales 13 son más grandes y están en disposición circular —refiriendo a las trece colonias originales y a la bandera Betsy Ross—. La Antonieta cuenta con una gargantilla roja (símbolo de la decapitación de la reina francesa) y un dije con un rubí a la altura del pecho (símbolo del disparo que se dio la aristócrata mexicana en la catedral de Notre Dame, acusando a las revoluciones de la muerte de ambas). En su mano lleva un pastel con betún de colores blanco, azul y rojo (colores de Estados Unidos, Francia, Rusia y Cuba). La imagen del pastel es un guiño al pastel de Hyman Roth en El Padrino II. Con un par de fresas, el pastel termina haciendo referencia a la receta que se presentó al principio.
[ Dar clic para regresar a la receta ]
*Nota del editor: el autor escribió intencionalmente mal la palabra (mais en lugar de maíz), pues, como revela la nota número 11 en la página principal, trata de imitar irónicamente a Porfirio Díaz.
